Willkommen, Gast. Bitte loggen sie sich ein oder registrieren sie sich.
News: Kaum ist was schön, dann is es auch schon wieder weg."  (pearl)
Willkommen, Gast. Bitte loggen sie sich ein oder registrieren sie sich.
21. Mai 2024, 04:11:43
Erweiterte Suche  
News: Kaum ist was schön, dann is es auch schon wieder weg."  (pearl)

Neuigkeiten:

|8|10|Bei mir auf der Terasse gibt es statt Sichtachsen Sichtastern. (Gänselieschen)

Seiten: 1 ... 49 50 [51]   nach unten

Autor Thema: Tomaten 2024  (Gelesen 48692 mal)

Mottischa

  • Master Member
  • *****
  • Offline Offline
  • Beiträge: 3343
  • Niedersachsen, 7b
    • HundInBunt
Re: Tomaten 2024
« Antwort #750 am: 19. Mai 2024, 17:51:23 »

Jabuka wird so geschrieben ;) sonst würde man es "jabucschtar" aussprechen.

klar, jabuka heißt apfel, aber du wirst mich doch nicht belehren wollen, oder?  ;D

https://www.sadnicaudom.hr/sjeme-rajcica-novosadski-jabucar

Ehrlicherweise, wollte ich das schon. Wie seltsam ist das denn auf der Seite? Ich war lange mit einem Serben verheiratet und verstehe die Sprache eigentlich recht gut. Die Seite lässt mich ehrlich gesagt ratlos zurück. Der Übersetzer sagt =  jabučar/ Apfelbaum.. der heißt aber eigentlich drvo jabuka..  und Tomate ist eigentlich paradajz.. Fragen über Fragen.. aber gut.. möglicherweise eine slowenische Eigenheit und ich bin auf dem falschen Dampfer  ??? Wahrscheinlich hast du recht und ich bin einfach des slowenischen nicht mächtig  ;D
« Letzte Änderung: 19. Mai 2024, 17:52:57 von Mottischa »
Gespeichert
Ich verstehe nicht, wie man an einem Baum vorübergehen kann, ohne dabei glücklich zu sein. (Fjodor Dostojewskij)

manhartsberg

  • Senior Member
  • ****
  • Offline Offline
  • Beiträge: 858
  • waldviertel/nö, 380m, 7b
Re: Tomaten 2024
« Antwort #751 am: 20. Mai 2024, 07:53:50 »

Jabuka wird so geschrieben ;) sonst würde man es "jabucschtar" aussprechen.

klar, jabuka heißt apfel, aber du wirst mich doch nicht belehren wollen, oder?  ;D

https://www.sadnicaudom.hr/sjeme-rajcica-novosadski-jabucar

Ehrlicherweise, wollte ich das schon. Wie seltsam ist das denn auf der Seite? Ich war lange mit einem Serben verheiratet und verstehe die Sprache eigentlich recht gut. Die Seite lässt mich ehrlich gesagt ratlos zurück. Der Übersetzer sagt =  jabučar/ Apfelbaum.. der heißt aber eigentlich drvo jabuka..  und Tomate ist eigentlich paradajz.. Fragen über Fragen.. aber gut.. möglicherweise eine slowenische Eigenheit und ich bin auf dem falschen Dampfer  ??? Wahrscheinlich hast du recht und ich bin einfach des slowenischen nicht mächtig  ;D

die seite ist (nicht ganz einwandfreies kroatisch) und tomate heißt "rajčica", abgeleitet von "raj - paradies", sowie paradeiser von paradies abgeleitet ist.
slowenisch heißt tomate "paradižnik".
man sagt auch nicht jabuka stablo sondern einfach nur jabuka ohne zusatz "stablo - baum", ist bei allen südslawischen sprachen gleich.
Gespeichert
Ⰿ Ⰰ Ⱀ Ⱈ Ⰰ Ⱃ Ⱅ Ⱄ Ⰱ Ⰵ Ⱃ Ⰳ
Seiten: 1 ... 49 50 [51]   nach oben
 

Garten-pur.de Nutzungsbedingungen | Impressum | Datenschutzerklärung

Forum Garten-pur | Powered by SMF, Simple Machines
© 2001-2015 garten-pur. All Rights Reserved.
Garten-pur.de