News: Problem bei der Anmeldung? Bitte Mail über das Kontaktformular ganz unten!

Korrekte Bezeichnung einer Hydrangea serrata (Gelesen 4735 mal)

Die Lehre von den Pflanzen - Übersetzungen aus dem Fachchinesischen, Diskussionen um Definitionen, Alltagsphänomene wissenschaftlich erklärt
Antworten
Benutzeravatar
pearl
Beiträge: 43508
Registriert: 28. Aug 2006, 16:09
Kontaktdaten:

Weinbauklima im Neckartal

Re:Korrekte Bezeichnung einer Hydrangea serrata

pearl » Antwort #15 am:

Huch... hattest du gestern deinen philosophischen Abend? ;D
was soll man machen? Ich war im DAI Heidelberg und hörte einen Vortrag über Glück von Dolpo Tulku Rinpoche. ;D Kein Zen-Meister, sondern ein Tibetischer Mönch. ;D
“I love science, and it pains me to think that so many are terrified of the subject or feel that choosing science means you cannot also choose compassion, or the arts, or be awed by nature. Science is not meant to cure us of mystery, but to reinvent and reinvigorate it.”

— Robert M. Sapolsky
Benutzeravatar
pearl
Beiträge: 43508
Registriert: 28. Aug 2006, 16:09
Kontaktdaten:

Weinbauklima im Neckartal

Re:Korrekte Bezeichnung einer Hydrangea serrata

pearl » Antwort #16 am:

... Es nervt nur, wenn man nach dem Ursprung des Namens "Hydrangea serrata yezoensis" googelt, nichts gescheites findet und dann letztlich bei "... yesoensis" fündig wird. :P
hm, ich wundere mich: Mountain Hydrangea, Hydrangea serrata subsp. yezoensis.
“I love science, and it pains me to think that so many are terrified of the subject or feel that choosing science means you cannot also choose compassion, or the arts, or be awed by nature. Science is not meant to cure us of mystery, but to reinvent and reinvigorate it.”

— Robert M. Sapolsky
troll13
Beiträge: 14118
Registriert: 13. Feb 2007, 14:21
Kontaktdaten:

Re:Korrekte Bezeichnung einer Hydrangea serrata

troll13 » Antwort #17 am:

Erstens: kein Erstbeschreiber, zweitens: kein Bild, nach dem ich beurteilen könnte, ob meine Pflanze auch so aussieht, wie sie aussehen sollte. Also in diesem Falle einmal sofort überlesen. ;DInzwischen habe ich beschlossen meine Pflanze entweder H. s. var. yezoensis 'Hokkaidotyp' oder wirklich 'Ezo ajisai' zu nennen. Die Pflanze ist mit "Z" nun einmal im Handel. Das Basionym kann man ja immer noch nachliefern.Die 'Yamamoto Form' aus Korea hätte ich jedoch trotzdem noch gerne. ;D
Gartenanarchist aus Überzeugung! Und ich bin kein Experte sondern immer noch neugierig...
Benutzeravatar
Hortus
Beiträge: 3421
Registriert: 4. Jan 2008, 21:54

Re:Korrekte Bezeichnung einer Hydrangea serrata

Hortus » Antwort #18 am:

Da es eine größere Zahl japanischer Pflanzen mir dem Artnamen "yezoensis" gibt, gehe ich davon aus, daß diese Bezeichnung von der zweitgrößten der vier japanischen Hauptinseln "Yezo" abgeleitet wurde. Übrigens wird hier die von Dir genannte Hortensie als Sorte von Serrata behandelt.http://www.gartenpflanzen-de.de/Streuch ... /Hyd-B.htm
Viele Grüße, 
Hortus
troll13
Beiträge: 14118
Registriert: 13. Feb 2007, 14:21
Kontaktdaten:

Re:Korrekte Bezeichnung einer Hydrangea serrata

troll13 » Antwort #19 am:

Ist diese Seite wirklich seriös? Ich kenne sie schon seit etlichen Jahren und weiß immer noch nicht, was ich von ihr halten soll. ???Im übrigen ist die Zuordnung von Hortensien aus dem Komplex H. serrata/macrophylla unter den wirklichen Experten völlig uneinheitlich. Welche Arten, Unterarten und Varietäten lassen sich wirklich abgrenzen? Was ist in Kultur entstanden und hybriden Ursprungs?Ich bin schon froh, sagen zu können, diese Pflanze habe ich unter diesem oder jenem Namen bei diesem oder jenem Anbieter gefunden.Vor allem bei Pflanzen, die unter japanischem (Sorten-)Namen verkauft werden vermute ich, dass die Sortenvielfalt durch verschiedene Schreibweisen enorm vergrößert wird. ;D
Gartenanarchist aus Überzeugung! Und ich bin kein Experte sondern immer noch neugierig...
Benutzeravatar
Hortense
Beiträge: 133
Registriert: 1. Jul 2010, 16:32

Re:Korrekte Bezeichnung einer Hydrangea serrata

Hortense » Antwort #20 am:

;D
Benutzeravatar
pearl
Beiträge: 43508
Registriert: 28. Aug 2006, 16:09
Kontaktdaten:

Weinbauklima im Neckartal

Re:Korrekte Bezeichnung einer Hydrangea serrata

pearl » Antwort #21 am:

die Verzweiflung wächst. ;D
“I love science, and it pains me to think that so many are terrified of the subject or feel that choosing science means you cannot also choose compassion, or the arts, or be awed by nature. Science is not meant to cure us of mystery, but to reinvent and reinvigorate it.”

— Robert M. Sapolsky
troll13
Beiträge: 14118
Registriert: 13. Feb 2007, 14:21
Kontaktdaten:

Re:Korrekte Bezeichnung einer Hydrangea serrata

troll13 » Antwort #22 am:

Nö... die Gelassenheit gedeiht langsam aber stetig. ;D
Gartenanarchist aus Überzeugung! Und ich bin kein Experte sondern immer noch neugierig...
Benutzeravatar
Hortense
Beiträge: 133
Registriert: 1. Jul 2010, 16:32

Re:Korrekte Bezeichnung einer Hydrangea serrata

Hortense » Antwort #23 am:

8)
Dateianhänge
ezoajizai.gif
ezoajizai.gif (1018 Bytes) 192 mal betrachtet
troll13
Beiträge: 14118
Registriert: 13. Feb 2007, 14:21
Kontaktdaten:

Re:Korrekte Bezeichnung einer Hydrangea serrata

troll13 » Antwort #24 am:

Da ich bei dem angesagtem Sauwetter morgen arbeiten muss, antworte ich dazu lieber einmal "Sayonara". ;)
Gartenanarchist aus Überzeugung! Und ich bin kein Experte sondern immer noch neugierig...
Benutzeravatar
Hortus
Beiträge: 3421
Registriert: 4. Jan 2008, 21:54

Re:Korrekte Bezeichnung einer Hydrangea serrata

Hortus » Antwort #25 am:

Hier noch etwas aus einer japanischen Seite:http://treeflower.la.coocan.jp/Hydrange ... tmHokkaido hieß früher je nach Schreibweise Ezo, Jezo oder Yezo.
Viele Grüße, 
Hortus
Benutzeravatar
pearl
Beiträge: 43508
Registriert: 28. Aug 2006, 16:09
Kontaktdaten:

Weinbauklima im Neckartal

Re:Korrekte Bezeichnung einer Hydrangea serrata

pearl » Antwort #26 am:

Klarheit! Endlich!
“I love science, and it pains me to think that so many are terrified of the subject or feel that choosing science means you cannot also choose compassion, or the arts, or be awed by nature. Science is not meant to cure us of mystery, but to reinvent and reinvigorate it.”

— Robert M. Sapolsky
Antworten