Seite 1 von 1

Übersetzung von Euonymus kewensis

Verfasst: 29. Mär 2006, 19:47
von gipsy
Hallo, ich bin auf der Suche nach einem (Zwerg-)Spindelstrach mit Namen Euonymus 'kewensis'. Den Namen scheint es aber im deutschsprachigem Raum nicht zu geben. Über Google finde ich nur englische Seiten. Am ehesten kommt evtl. die dt. Bezeichnung Euonymus fortunei minimus in Frage. Selbst anfragen in Gärtnereien blieben bisher erfolglos.Kann jemand weiterhelfen ??

Re:Übersetzung von Euonymus kewensis

Verfasst: 29. Mär 2006, 21:17
von Jedmar
Schau doch nochmal nach: Unter Euonymus kewensis oder Euonymus fortunei kewensis findest Du auch deutschsprachige Angaben, z.b. in der Friedhofssatzung von Düsseldorf oder dem Amtsblatt von Erftstadt. Bezug z.B. hier

Re:Übersetzung von Euonymus kewensis

Verfasst: 30. Mär 2006, 00:01
von hosta
Hallo gipsy,schau mal bei der Firma C. Esveld, Boskoop, Holland nach:www.tip.nl/users/c.esveldDie bieten den Euonimus an.Viele Grüße, hosta.

Re:Übersetzung von Euonymus kewensis

Verfasst: 30. Mär 2006, 15:04
von bernhard
in micheal dirr's datenbank (manual of woody ....) kann ich auch nur einen euonymus fortunei 'kewensis' finden. der wirds wohl auch sein.ebenfalls kleinbleibend, doch mit anderem habitus, euonymus nanus var. turkestanicus ist ein dendrologischer leckerbissen ..... :P

Re:Übersetzung von Euonymus kewensis

Verfasst: 30. Mär 2006, 16:52
von lenti1000
Hallo gipsy,vieleicht kann ich Dir bei DeinemEuonymus kewensishelfen.Sieht der Spindelstrauch so aus, wie auf dem beigefügten Bild?Wenn ja, sollte es kein Problem sein.Viele Grüßelenti1000 :D