Seite 1 von 2
Arboretum
Verfasst: 12. Dez 2003, 21:28
von Netti
Bin ich froh, dass wir Latein lernen:Arbor, der Baum ;)Netti
Re:Arboretum
Verfasst: 12. Dez 2003, 21:56
von bernhard
super was?da häng' ich noch ein paar an:aceretumpinetumkoniferetum

Re:Arboretum
Verfasst: 12. Dez 2003, 22:00
von ernst
sei nicht so unersättlich! Bernhard! ;Daceretum reicht doch,oder nicht?!

Re:Arboretum
Verfasst: 12. Dez 2003, 22:01
von bernhard
Re:Arboretum
Verfasst: 12. Dez 2003, 23:33
von Caracol
Gaanz dumme Frage:Dieser rote Zweig hier unten auf jeder Seite ist ein Cornus, oder liege ich da ganz falsch?
Re:Arboretum
Verfasst: 12. Dez 2003, 23:42
von bernhard
gaaaaaaaaaaaaaaaaaanz falsch!aber du kannst ja weiterraten - ist heute auch im arboretum erlaubt- ausnahmsweise!kein cornus!ein tipp: ganz was feines!
Re:Arboretum
Verfasst: 12. Dez 2003, 23:48
von thomas
Kleine Hilfestellung ;)Das Bild heisst gp_logo_ru.jpg ???Thomas
Re:Arboretum
Verfasst: 12. Dez 2003, 23:49
von bernhard
hi hi hi roflthomas du bist unmöglich!ich schätze mal der kreative name des bildes bedeute gartenpur logo rechts unten
Re:Arboretum
Verfasst: 12. Dez 2003, 23:49
von cimicifuga
Das Teil gäbe es ja auch als Avatar. da ist der titel "phoenix" - aber was soll das??? eine palme kanns ja nun nicht sein...
Re:Arboretum
Verfasst: 12. Dez 2003, 23:53
von bernhard
vielleicht wenn man sie mit gefärbtem schnaps gießt .....

Re:Arboretum
Verfasst: 12. Dez 2003, 23:56
von cimicifuga
Wahrscheinlich irgendeine sortenbezeichnung eines gehölzes, der sich auf die rote triebfarbe bezieht
Re:Arboretum
Verfasst: 13. Dez 2003, 00:02
von thomas
Also ... wenn man den Namen des Bildes mit dem für heute gültigen Schlüssel behandelt, und dabei Altbiergenuss vermeidet, dann kommt da so etwas heraus wie:<Vorwort 1> <Vorwort 2> 'Phoenix'Zu Vorwort 1: lateinisch für Ahorn, wenn ich nicht irre.Zu 2: so etwas wie 'verschwörerisch' auf lateinisch.Mit hilfreichen GrüßenThomas
Re:Arboretum
Verfasst: 13. Dez 2003, 00:05
von bernhard
bedeutet das lateinische wort nicht "ansehnlich" - so jedenfalls ein teil des dt. namens.ist übrigens wieder ein x
Re:Arboretum
Verfasst: 13. Dez 2003, 00:10
von thomas
Ja, ein X ist oft richtig. Wie im Leben.Das Wort, zu dem Du postest, übersetzt mein verstaubter (Elektriker!!!) Stowasser mit: sichtbar, auffallend, ins Auge fallend ...da hat mich mein trübes Gehirn doch im Stich gelassen, sorry.Mit verstaubten GrüßenThomas
Re:Arboretum
Verfasst: 13. Dez 2003, 00:13
von bernhard
da dürfte dann der deutsche name hinkommen.ich hoffe es ist noch stowasser, in dem du liest. und nicht strohwasser

der elektriker scheint ja ganze arbeit geleistet zu haben. im ganzen haus?