Je nun, stimmt, man muß Kummert hier vorwerfen, bedeutende Sorten nicht genannt zu haben. Daß die Beschreibungen teilweise zu kurz ausgefallen sind, liegt aber, wie ich mittlerweile von mehreren Autoren weiß, an den Vorgaben des Verlages (Umfang). So glaube ich, daß Kummert gerade deswegen die eine Sorte genannt hat, weil sie eben meist falsch genannt wird, und die anderen, "eh bekannten", deswegen ausgelassen hat. Das Weglassen deutscher Namen scheint auch Verlagsschuld zu sein.
Was die Benennung betrifft, so muß man zunächst festhalten, daß Namen prinzipiell Schall und Rauch sind. Scilla peruviana hat nicht das Mindeste mit Peru zu tun, Ulmus glabra ist eine haarige Angelegenheit und der Wollige Schneeball ist filzig behaart.
Es scheint so, als wäre 'Albiflora' der prioritäre Sortenname. Das mag stimmen oder Kummert irren, das kann ich nicht nachvollziehen. Jedenfalls gilt die Prioritätsregel auch in der gärtnerischen Nomenklatur, sodaß dieses Vorgehen korrekt ist. Ob es sinnvoll ist, ist eine andee Frage, aber zur Konservierung von gebräuchlichen Sortennamen gibt es bisher - Leider - kein Instrument.
Ob jetzt 'Albiflora' für die violett geaderte weiße bis hellblaugraue Sorte prioritär ist oder nicht kann uns aber im täglichen Gebrauch egal sein, solange das Epitheton priceana korrekt auch jene Sorte bezeichnet. Solange ist klar, welche Pflanze unter 'Priceana' zu verstehen ist, und darum geht es bei der Nomenklatur, um eindeutige Benennung. Und wenn zwei Bezeichnungen, 'Priceana' und 'Albiflora' exakt den selben Namensinhalt haben, so kann man getrost beide Namen synonym verwenden, sprich die Pflanzen problemlos weiter 'Priceana' nennen.