Seite 4 von 5

Re: Gesucht: Regionale Missverständnisse

Verfasst: 19. Jun 2018, 19:10
von Waldmeisterin
Pis en lit ;)

Re: Gesucht: Regionale Missverständnisse

Verfasst: 19. Jun 2018, 19:11
von pearl
Crambe hat geschrieben: 19. Jun 2018, 17:41

Meine Lieblingsbeispiele: Haidrändschia und Fjuscha ;D


letzteres bedeutet was? Mein Beispiel ist afiluh für Iris aphylla.

Re: Gesucht: Regionale Missverständnisse

Verfasst: 19. Jun 2018, 19:15
von pearl
daves Garden hat die perfekte englische Aussprache für

Hydrangeaceae: hy-drain-jee-AY-see-ee
Hydrangea: hy-DRAIN-juh
macrophylla: mak-roh-FIL-uh

Re: Gesucht: Regionale Missverständnisse

Verfasst: 19. Jun 2018, 19:33
von hymenocallis
Isatis hat geschrieben: 19. Jun 2018, 18:53
Im Schwäbischen heißt Löwenzahn Bettpisserle, Traubenhyazinthen Baurabüble und Erdbeeren Bräschtling.


Hier Pröbstling - aber nur die großen Ananaserdbeeren.

Re: Gesucht: Regionale Missverständnisse

Verfasst: 19. Jun 2018, 20:04
von lonicera 66
partisaneng hat geschrieben: 19. Jun 2018, 18:21
bist Du sicher das dies keine Verwechslung ist? 8)


Hm, kann ich nicht sagen. Meine Nachbarin, eine Einheimische stand vor meinem Garten und bewunderte den Klappertopf, von anderen hier habe ich die Bezeichnung auch schon gehört - für einen Natternkopf.

Vielleicht ein örtlicher Insider?


Den von Dir, echten, Klappertopf habe ich hier auch noch nicht gesehen...

Re: Gesucht: Regionale Missverständnisse

Verfasst: 19. Jun 2018, 20:07
von lonicera 66
hat geschrieben: 1. Jan 1970, 01:00Forke? - ich nehme mal an, irgendeine Art von Gabel, vielleicht Mistgabel?


Forke: vier Zinken
Gabel: drei Zinken
Heugabel: zwei Zinken

so habe ich das in der Pferdewirtschaft gelernt :D

Re: Gesucht: Regionale Missverständnisse

Verfasst: 19. Jun 2018, 20:08
von KerstinF
Bei dem ersten von uns ausgerichteten offenen Garten, bewunderte eine Besucherin das schöne große „Maiglöckchen unterm Dach“.
Bis ich wusste, was sie meinte sind bestimmt 1, 2 Minuten vergangen.
Gemeint war das Salomonssiegel (Polygonatum odoratum).

Re: Gesucht: Regionale Missverständnisse

Verfasst: 19. Jun 2018, 20:09
von Krokosmian
Falls es noch nicht dran war: früher zog es uns immer in Familienurlaub nahe Innsbruck, mit der dortigen Wirtin unterhielt sich meine Mutter gerne über den Blumenschmuck am Haus. Irgendwann ging es um "Nachschatten" (in einer verkleinernen Form), es hat eine Weile gebraucht, bis sie wussten, dass sie von Stiefütterchen (hier u. A. "Tag- ond Nachtblemla" oder "Glotzerle") und nicht vom Ackerunkraut redeten.

Crambe hat geschrieben: 19. Jun 2018, 18:59
Isatis hat geschrieben: 19. Jun 2018, 18:53
Im Schwäbischen heißt Löwenzahn Bettpisserle, Traubenhyazinthen Baurabüble und Erdbeeren Bräschtling.


Wobei hier noch unterschieden wird zwischen Bräschtling = Garten-/Zuchterdbeeren und Eibra = kleine Walderdbeeren.


"Bettseucher" nannte mein Großvater den Löwenzahn und mit Traubenhyazinthe als deutschen Namen für Muscari kann ich mich bis heute nicht anfreunden ;). Zu den kleinen Walderdbeeren sagten die Alten hier immer "Erberla" (nicht Erdbeerle). Am Ende war dennoch alles, wenn die Erbeermarmelade im Korb in den Keller getragen wurde, ein "Gräddä voll Bräschtlingsgsälz". Wobei man die Ausprache nicht korrekt niederschreiben kann, dafür hat das deutsche Alphabet zu wenig Zeichen... ;)


Re: Gesucht: Regionale Missverständnisse

Verfasst: 19. Jun 2018, 20:11
von KerstinF
Traubenhyazinthe sind hier Perlblumen :D

Re: Gesucht: Regionale Missverständnisse

Verfasst: 19. Jun 2018, 20:18
von Bienchen99
pearl hat geschrieben: 19. Jun 2018, 19:11
Crambe hat geschrieben: 19. Jun 2018, 17:41

Meine Lieblingsbeispiele: Haidrändschia und Fjuscha ;D


letzteres bedeutet was? Mein Beispiel ist afiluh für Iris aphylla.


ich hab null Ahnung was das überhaupt bedeuten soll ???

Re: Gesucht: Regionale Missverständnisse

Verfasst: 19. Jun 2018, 20:20
von Bienchen99
KerstinF hat geschrieben: 19. Jun 2018, 20:11
Traubenhyazinthe sind hier Perlblumen :D


das wird hier auch so gesagt :D

Re: Gesucht: Regionale Missverständnisse

Verfasst: 19. Jun 2018, 20:21
von häwimädel
Auch interessant:
Regionale Bezeichnungen für Gemüse

Erdbeeren sind bei den alten Bewohnern im Stadtgebiet von Nürnberg Ananas. Aber nur dort. In den Vororten, auch wenn nur wenige Kilometer dazwischen liegen sind Erdbeeren Erdbeeren und Ananas Ananas. ;) ;D

Re: Gesucht: Regionale Missverständnisse

Verfasst: 19. Jun 2018, 20:24
von Crambe
Bienchen99 hat geschrieben: 19. Jun 2018, 20:18
pearl hat geschrieben: 19. Jun 2018, 19:11
Crambe hat geschrieben: 19. Jun 2018, 17:41

Meine Lieblingsbeispiele: Haidrändschia und Fjuscha ;D


letzteres bedeutet was? Mein Beispiel ist afiluh für Iris aphylla.


ich hab null Ahnung was das überhaupt bedeuten soll ???


Auflösung: Hydrangea und Fuchsia ;D

Re: Gesucht: Regionale Missverständnisse

Verfasst: 19. Jun 2018, 20:28
von Bienchen99
ah ja ;D, das muss man einem von der Küste auch sagen ;D ;D. Wer soll das bloß verstehen ;D

Re: Gesucht: Regionale Missverständnisse

Verfasst: 19. Jun 2018, 20:43
von martina 2
h hat geschrieben: 19. Jun 2018, 20:21
Erdbeeren sind bei den alten Bewohnern im Stadtgebiet von Nürnberg Ananas. Aber nur dort. In den Vororten, auch wenn nur wenige Kilometer dazwischen liegen sind Erdbeeren Erdbeeren und Ananas Ananas. ;) ;D


Ja, so hießen die Gartenerdbeeren in meiner Kindheit. Oder Ananaserdbeeren.