News: Problem bei der Anmeldung? Bitte Mail über das Kontaktformular ganz unten!
Irritation wg. Aussprache (Gelesen 72669 mal)
Re:Irritation wg. Aussprache
Bin ich froh, dass ich nicht Homer heiße. Mein Name ist ganz unverfänglich, unabkürzbar und kann gar nicht falsch ausgesprochen werden. Denke ich jedenfalls.
Gruß Solanin
Re:Irritation wg. Aussprache
Ich sage auch immer Rose...Die meisten Pflanzennamen spreche ich falsch aus.
Re:Irritation wg. Aussprache
Ja - ich auch. Meist bestelle ich aber Weißwein
Wenn Du einen Schneck behauchst, schrumpft er ins Gehäuse,
Wenn Du ihn in Kognak tauchst, sieht er weiße Mäuse. (Ringelnatz)
Wenn Du ihn in Kognak tauchst, sieht er weiße Mäuse. (Ringelnatz)
Re:Irritation wg. Aussprache
Die halbalten Griechen hatten wenigstens Akzente, und das Versmaß läßt auch gewisse Schlüsse zu...
Re:Irritation wg. Aussprache
Mit den Akzenten und Versfüßen kommt man in dieser Zeile von Ovid mit der Betonung aber auch ganz schön ins Schleudern. ;DQuamvis sint sub aqua, sub aqua maledicere temptantobwohl - einfach genial von Ovid.
-
- Beiträge: 1304
- Registriert: 11. Apr 2005, 21:04
- Kontaktdaten:
-
Mizzitanta spinosissima var. splendens
Re:Irritation wg. Aussprache
Mich stört es eigentlich nur, wenn jemand einen Pflanzennamen derart ausspricht, dass das mangelnde Lesevermögen des Sprechers klar zutage tritt, indem ganze Buchstaben verdreht oder weggelassen sind. Dann zweifle ich schon an der Intelligenz meines Gesprächspartners (auch wenn Vorurteile gegen Lese-Rechtschreibschwächen allgemein als sehr uncool und rückständig gelten...). Aber Betonung? Es ist ja nicht so, als ob es mal eine lebendige Sprache der Botanik gegeben hätte, die man eben nur auf ganz besonders exklusiven ("botanischen" - Sprachenfolge Latein, Griechisch, Botanisch) Gymnasien erlernen kann und deren korrekte Aussprache sofort den sozialen Status verrät. Das sind alles nur Etiketten, die ja ohnehin zum großen Ärger aller von einigen besonders Gescheiten immer wieder umgeschrieben werden.Und jetzt die Preisfrage: Wie spricht man "Amelanchier laevis" aus?Wenn ich Pflanzennamen so gänzlich anders ausgesprochen höre, als ich das kenne, dann macht mich das manchmal schon gribbelig.
Re:Irritation wg. Aussprache
Nun - ich habe aber nicht von richtig oder falscher Betonung oder den Regeln der Gescheiten gesprochen. Sondern vom Klang, den ich erwarte ... Wenn hier im Fränkischen ein Rufname im Dialekt dermaßen verunstaltet wird, das es einem die Zehnägel hochbiegt, dann ist das eben für den Klang-Ästhetiker nicht mehr schön (Z.B. Elisabeth und (E)LisabethBei Pflanzennamen stört mich das dann genauso. Deshalb ist mein Gegenüber für mich aber nicht "beschränkt". Außerdem empfinde ich das ja genauso, wenn ich eigentlich falsch liege ...Ansonsten bemühe ich mich schon - so ich es denn weiß - um die korrekte Aussprache. Warum sollt ich das überall tun, nur bei den botanischen Pflanzennamen nicht?Aber deshalb wälze ich natürlich keine Lexikas, um nur nichts falsch zu sagen - da gibt es wichtigeres.P.S. Amelanchier lävis
Wenn Du einen Schneck behauchst, schrumpft er ins Gehäuse,
Wenn Du ihn in Kognak tauchst, sieht er weiße Mäuse. (Ringelnatz)
Wenn Du ihn in Kognak tauchst, sieht er weiße Mäuse. (Ringelnatz)
Re:Irritation wg. Aussprache
Normal seinen und bleiben ist besser als über das botanisch ausgedrückte zu streiten !Ich kann es nicht, darum verwende ich keine Fachausdrücke. Man kommt ohne auch sehr gut zurecht.Namensbezeichnungen sollten aber schon korrekt geschrieben seien, sonst weis man ja nicht um was es sich handelt.Grußmensa
- Phalaina
- Garten-pur Team
- Beiträge: 7203
- Registriert: 16. Jun 2004, 14:55
- Wohnort: östl. Ruhrgebiet
- Winterhärtezone: 8b: -9,4 °C bis -6,7 °C
Re:Irritation wg. Aussprache
P.P.S. lautmalerisch A-mee-LAN-ki-er (2. Silbe lang, dritte betont) lää-wis
Re:Irritation wg. Aussprache
Eben, das Versmaß oder die Betonung einzelner Worte im Vers werden nicht selten willkürlich verschoben. Wenn ich mich recht erinnere, weiß man auch nicht, wie die alten Römer das Latein ausgesprochen haben. Kikero und Käsar mit ihren Kigarren im Kirkus sind dafür ein Beispiel.Mit den Akzenten und Versfüßen kommt man in dieser Zeile von Ovid mit der Betonung aber auch ganz schön ins Schleudern. ;DQuamvis sint sub aqua, sub aqua maledicere temptantobwohl - einfach genial von Ovid.
Re:Irritation wg. Aussprache
Aber wenigstens weiß man ziemlich sicher, daß die alten Griechen das Griechische NICHT so wie die Neugriechen ausgesprochen haben.Nebenbe, es gibt natürlich auch noch Dialektprobleme, und es ist nicht einmal völlig eindeutig, ob der Akzent durch Betonung oder Tonänderung gesetzt wurde...Es ist alles sooo kompliziert.
Re:Irritation wg. Aussprache
Im Lateinischen soll es ja gar keine Akzente sondern stattdessen Längen (statt Betonungen) und Kürzen gegeben haben.Triftt bei sub aqua, sub aqua ja auch zu.
Re:Irritation wg. Aussprache
quaaasi ja
-
- Beiträge: 1304
- Registriert: 11. Apr 2005, 21:04
- Kontaktdaten:
-
Mizzitanta spinosissima var. splendens
Re:Irritation wg. Aussprache
Zunke vergnot. Lang, aber nicht betont? Begnont? Klang? Knod? Gnnnn.A-mee-LAN-ki-er (2. Silbe lang, dritte betont)
Re:Irritation wg. Aussprache
wie bei Vaaam-p-iiir .... A lang, aber trotzdem das P betont. Oder betont man jetzt das iiii .... oder beides ... Vamp - iiir ... vam pppir .... vampppiiir vamp*grfa*ier
Wenn Du einen Schneck behauchst, schrumpft er ins Gehäuse,
Wenn Du ihn in Kognak tauchst, sieht er weiße Mäuse. (Ringelnatz)
Wenn Du ihn in Kognak tauchst, sieht er weiße Mäuse. (Ringelnatz)