
News: Problem bei der Anmeldung? Bitte Mail über das Kontaktformular ganz unten! | garten-pur unterstützen mit einer Spende oder über das Partnerprogramm!
Sprachunterschiede bei Lebensmitteln (Gelesen 17596 mal)
Moderator: Nina
Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln
...und nicht die rassistischen Gebäckkreationen vergessen:- Mohrenköpfe- Negerküsse- Berliner- Amerikaner- Mailänder- P 

-
- Beiträge: 10332
- Registriert: 12. Dez 2003, 18:36
- Kontaktdaten:
-
The best way to have a friend is to be one!
Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln
Womit wir bei Frankfurter und Wiener Würstchen wären

"Ich glaube, viele von uns haben ihre Heimat längst verloren, denn sie haben sie in der Kindheit gelassen, in den staubigen Straßen und an den sonnigen Tagen, als die Welt noch gut war, weil wir nur die Fassade sahen und zu klein waren, die Türen zu öffnen."
ich
ich
Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln
Welch wunderschöner Thread und passt so gut, wo ich doch grad aus einer Schreibwerkstatt komme.Sonnenwirbli Powidl Marillen - Stoff für interessante Gedichte.Kohl Kabes im Alemannischen in Düsseldorf Kappes , da gabs doch einen Gemüseladen "Kappeskiste" , wo man Schlot kaufen konnte. Im Ruhrpott ißt man Grünkohl mit Pinkel und auch Panhas (ausgesprochen Pannas). Auch in die Kategorie Arme-Leute- Essen fallen dann die Rievkoochn (Richtung Bergisches Land). Und das Brotende haben wir immer Knäppchen oder Knäppken genannt. Löwenköttel für ne Frika.

"Man muss nicht das Licht des anderen ausblasen, um das eigene leuchten zu lassen." Griechisches Sprichwort
Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln
Mag in Linz an der Tramway so sein. Hier gibts die BeamtenforelleUnd Maurerforelle![]()

-
- Beiträge: 10332
- Registriert: 12. Dez 2003, 18:36
- Kontaktdaten:
-
The best way to have a friend is to be one!
Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln
Ja, weil's ihr so beamtenfeindlich seit's

"Ich glaube, viele von uns haben ihre Heimat längst verloren, denn sie haben sie in der Kindheit gelassen, in den staubigen Straßen und an den sonnigen Tagen, als die Welt noch gut war, weil wir nur die Fassade sahen und zu klein waren, die Türen zu öffnen."
ich
ich
Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln
"Beamte werden nicht versetzt, sie werden umgebettet."(Unbekannt)
-
- Beiträge: 10332
- Registriert: 12. Dez 2003, 18:36
- Kontaktdaten:
-
The best way to have a friend is to be one!
Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln
Aha - trotzdem heißt es Maurerforelle

"Ich glaube, viele von uns haben ihre Heimat längst verloren, denn sie haben sie in der Kindheit gelassen, in den staubigen Straßen und an den sonnigen Tagen, als die Welt noch gut war, weil wir nur die Fassade sahen und zu klein waren, die Türen zu öffnen."
ich
ich
Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln
Sorry, Pinkel ist eine norddeutsche Spezialität (Bremen? Niedersachsen?). Im Ruhrpott ißt man Mettwöskes dazu.Im Ruhrpott ißt man Grünkohl mit Pinkel
Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln
Das Geheimnis der Burenwurst oder die Enthüllung der letzten Geheimnisse das christlichen Abendlandes nebst zahlreichen erbaulichen und erquickenden Bemerkungen Moral, Kultur und Sitte betreffend, hervorragend ausgeschmückt durch verschiedene Wortschöpfungen, eigens für diesen Roman erfunden und zukünftig von jedermensch kostenlos benutzbar. Vortrefflich in siebenundsiebzig Paragraphen der Nachwelt übermittelt von Herrn Karl Reitter zu Wien.http://homepage.univie.ac.at/Karl.Reitt ... nwurst.htm
Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln
Genau, und der Kappes wächst hinten am Niederrhein bei de Kappesköppe, so Richtung Roermond, wenn ich mich recht erinnere. Das Lieblingsgericht meines Vater waren Spirgel oder Spirkel, das sind gebratene Scheiben Bauchfleisch (ostpreussisch).Dann gab es auch oft Flinsen oder Plinsen, das waren Eierpfannkuchen. Die berühmten Puffer bzw. Reibekuchen aus Kartoffelteig hatten wir ja schon mal.Gut sind übrigens auch die lippischen Pickerts. Auch aus geriebenen kartoffeln, aber mit Hefe. Schmeckt sehr gut. Könnte ich eigentlich auch mal machen.LG SilviaKappes , da gabs doch einen Gemüseladen "Kappeskiste" , wo man Schlot kaufen konnte.
Die Lage ist hoffnungslos, aber nicht ernst.
Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln
Richtig! Autokennzeichen KK = Kappesbuhr KempenKennst du auch Stielmus?Genau, und der Kappes wächst hinten am Niederrhein bei de Kappesköppe, so Richtung Roermond, wenn ich mich recht erinnere.
Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln
Jaaaa, Nachkriegszeit, genau wie Steckrüben. Stielmus war zum Kauen immer so schrecklich mit den Stielen im Mund, auch wenn sie auf 3 cm geschnitten waren.[Kennst du auch Stielmus?
Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln
Das sind bei uns in Österreich die Pofesen - ich glaub die kommen ursprünglich aus Böhmen? ???Feldsalat heißt bei uns "Vogerlsalat"Zu den Mehlspeisen:Zwetschgenbavesen - so was wie "arme Ritter", nur das zwei Scheiben von den aufgeschnittenen Semmeln mit Zwetschgenmus zusammengepappt werden
-
- Beiträge: 10332
- Registriert: 12. Dez 2003, 18:36
- Kontaktdaten:
-
The best way to have a friend is to be one!
Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln
Kennt man in D Grießschmarrn mit Zwetschkenröster? Mein Lieblingsessen

"Ich glaube, viele von uns haben ihre Heimat längst verloren, denn sie haben sie in der Kindheit gelassen, in den staubigen Straßen und an den sonnigen Tagen, als die Welt noch gut war, weil wir nur die Fassade sahen und zu klein waren, die Türen zu öffnen."
ich
ich