News: Problem bei der Anmeldung? Bitte Mail über das Kontaktformular ganz unten! | garten-pur unterstützen mit einer Spende oder über das Partnerprogramm!

Sprachunterschiede bei Lebensmitteln (Gelesen 17449 mal)

Verwenden, haltbar machen, zubereiten und genießen

Moderator: Nina

Antworten
Benutzeravatar
Silvia
Beiträge: 5127
Registriert: 21. Nov 2003, 14:50
Kontaktdaten:

Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln

Silvia » Antwort #120 am:

Pfui, GüntherDu trinkst Schwimmbadwasser??? Wenn ich mir vorstelle wer da schon alles reingepie.. :oDann lieber Bier ;D
Früher zog in Einbeck, wo es eine recht große Brauerei gibt, einmal die Woche ein Dorfschreier durch den Ort und rief (sinngemäß): "Dass niemand in die Beke kacket, morgen wird gebraut." Jaja, mit frischem Quellwasser gebraut. 8) LG Silvia
Die Lage ist hoffnungslos, aber nicht ernst.
Benutzeravatar
Netti
Beiträge: 3475
Registriert: 12. Dez 2003, 18:34
Wohnort: Bonn

Meine 2. Heimat seid ihr

Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln

Netti » Antwort #121 am:

Hat das nix mit Bassin zu tun???
Unkraut ist die Opposition der Natur gegen die Regierung der Gärtner

Grüße aus dem Rheinland
Caracol
Beiträge: 1198
Registriert: 12. Dez 2003, 19:15
Kontaktdaten:

Live your dreams!

Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln

Caracol » Antwort #122 am:

Früher zog in Einbeck, wo es eine recht große Brauerei gibt, einmal die Woche ein Dorfschreier durch den Ort und rief (sinngemäß): "Dass niemand in die Becke kacket, morgen wird gebraut."
Ach und daher wurde der Ort Einbeck getauft, da sie nur ein Becken hatten? Klingt mir aber fadenscheinig. :-\
Klimazone 8b - Südengland - 60m ü. NN
Benutzeravatar
Silvia
Beiträge: 5127
Registriert: 21. Nov 2003, 14:50
Kontaktdaten:

Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln

Silvia » Antwort #123 am:

Nein, es muss sicher anders heißen. Das 'c' muss schon mal weg. Das ist reingerutscht. Ich mach es raus. ;)Gemeint ist damit jedenfalls das kleine Flüsschen, dass durch Einbeck fließt. Ich weiß gar nicht, wie es heißt. LG Silvia
Die Lage ist hoffnungslos, aber nicht ernst.
Benutzeravatar
helga7
Beiträge: 5106
Registriert: 12. Dez 2003, 19:03
Wohnort: Klagenfurt am Wörthersee
Region: Kärntner Seengebiet
Höhe über NHN: 446m
Bodenart: lehmig; schottrig
Winterhärtezone: 7a: -17,7 °C bis -15,0 °C

Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln

helga7 » Antwort #124 am:

Netti, die Bassena is was typisch Wienerisches:Ein Waschbecken am Gang eines Mehrfamilienhauses, wo die Bewohner ihr Wasser holten.(Glaub ich halt)
Ciao
Helga
Caracol
Beiträge: 1198
Registriert: 12. Dez 2003, 19:15
Kontaktdaten:

Live your dreams!

Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln

Caracol » Antwort #125 am:

Ich habe mich lange gefragt, warum es eigentlich Bockbier heisst. Wisst ihr schon die Antwort?
Klimazone 8b - Südengland - 60m ü. NN
Benutzeravatar
Netti
Beiträge: 3475
Registriert: 12. Dez 2003, 18:34
Wohnort: Bonn

Meine 2. Heimat seid ihr

Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln

Netti » Antwort #126 am:

Ah suuu, das hört sich dann appetitlicher an ;DNetti
Unkraut ist die Opposition der Natur gegen die Regierung der Gärtner

Grüße aus dem Rheinland
cimicifuga

Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln

cimicifuga » Antwort #127 am:

Ein Getränk, das man in D sicher nicht kriegt (aber in Wien auch nicht ;)) ist ein Cappy Leitung ;D
Dafür kriegt man in wien einen "obi gspritzt" ;D
Katrin
Beiträge: 10332
Registriert: 12. Dez 2003, 18:36
Kontaktdaten:

The best way to have a friend is to be one!

Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln

Katrin » Antwort #128 am:

ach was, 'apfelschorle' ::) ;) klingt noch besser ;D
"Ich glaube, viele von uns haben ihre Heimat längst verloren, denn sie haben sie in der Kindheit gelassen, in den staubigen Straßen und an den sonnigen Tagen, als die Welt noch gut war, weil wir nur die Fassade sahen und zu klein waren, die Türen zu öffnen."

ich
Benutzeravatar
Silvia
Beiträge: 5127
Registriert: 21. Nov 2003, 14:50
Kontaktdaten:

Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln

Silvia » Antwort #129 am:

"Bockbier" geht auf das Wort 'Einbeck' zurück. Hier ist ein besonders ausführlicher Bericht über die Brautradition:"Seit dem 14. Jahrhundert lieferte Einbeck Bier an viele Fürstenhäuser. ... In München wurde aus dem »Ainpöckischen Bier« nach und nach das »Ainpockbier«, dann der »Oanbock« - und schließlich der »Bock«."Ich habe es von dieser sehr guten Bier-Seite:http://www.bier-lexikon.lauftext.de/LG Silvia
Die Lage ist hoffnungslos, aber nicht ernst.
sarastro

Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln

sarastro » Antwort #130 am:

Oder ein Lawur, oder der Blafon ;DWeil dies in den wunderbaren 30 guten Gründen von Günther so schön angeführt wurde:Einer der wirklich ganz wenigen Dinge, die ich in Österreich noch nie leiden konnte, ist die fürchterliche Titelsucht. Während von und zu oder Herr Graf bei Strafe verboten ist, geilen sie sich nach Rang- und Hackordnung auf, ob nun der Herr Hofrat, Ökonomierat oder der Magister wichtiger bei der Begrüßung ist. Und wenn ich mir anhöre, was meine Tochter mir erzählt, von wegen dass ihre Lehrer mit "Herr Fachoberlehrer" sogar angeredet werden wollen, da kann ich nur sagen: Bei aller Tradition und Österreichliebe, aber mindestens dreißig Jahre zurück!
Katrin
Beiträge: 10332
Registriert: 12. Dez 2003, 18:36
Kontaktdaten:

The best way to have a friend is to be one!

Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln

Katrin » Antwort #131 am:

Hihi, ja, das stimmt. Ich habe einen Teil der Maturaballrede entworfen, wennst da einen Herrn Professor Magister Oberstudienrat hast oder so, da zuckst schon schnell mal aus.... Aber unsre Lehrer reden wir prinzipiell nur mit Herr oder Frau 'fessa an und das passt auch so 8)
"Ich glaube, viele von uns haben ihre Heimat längst verloren, denn sie haben sie in der Kindheit gelassen, in den staubigen Straßen und an den sonnigen Tagen, als die Welt noch gut war, weil wir nur die Fassade sahen und zu klein waren, die Türen zu öffnen."

ich
sarastro

Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln

sarastro » Antwort #132 am:

Sind die Worte "Kracherl" und "Kriecherl" schon mal gefallen?
Katrin
Beiträge: 10332
Registriert: 12. Dez 2003, 18:36
Kontaktdaten:

The best way to have a friend is to be one!

Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln

Katrin » Antwort #133 am:

Oder ein Lawur, oder der Blafon ;D
Da fällt mir noch das Paterre ein oder das 'Fotö' ;)
"Ich glaube, viele von uns haben ihre Heimat längst verloren, denn sie haben sie in der Kindheit gelassen, in den staubigen Straßen und an den sonnigen Tagen, als die Welt noch gut war, weil wir nur die Fassade sahen und zu klein waren, die Türen zu öffnen."

ich
Caracol
Beiträge: 1198
Registriert: 12. Dez 2003, 19:15
Kontaktdaten:

Live your dreams!

Re:Sprachunterschiede bei Lebensmitteln

Caracol » Antwort #134 am:

Ich habe es von dieser sehr guten Bier-Seite:
Mensch Silvia,nun bist du doch wohl nicht mehr zu retten. Wer hätte dir zugetraut, dass du es nun doch wahr machst und in ein Bierforum einsteigst. Ist dir wohl zu nüchtern hier, was? :o
Klimazone 8b - Südengland - 60m ü. NN
Antworten